Skip to content
พี่ดี้ นิติพงษ์ ห่อนาค วอน พจน์ อานนท์ เป็ด เชิญยิ้ม ให้โอกาส จียอน

พี่ดี้ นิติพงษ์ ห่อนาค วอน พจน์ อานนท์ – เป็ด เชิญยิ้ม ให้โอกาส จียอน อีกครั้ง

หลังเกิดมหากาพย์ดราม่า ลากยาวเป็นระยะเวลากว่า 2 เดือน และดูท่าทาง เรื่องราวน่าจะจบลงด้วยการที่ฝ่าย จียอน เดินทางไปขอโทษเป็นการส่วนตัว ทั้ง พจน์ อานนท์ และ เป็ด เชิญยิ้ม

จากจุดเริ่มต้นของความไม่เข้าใจกัน เรื่องระบบการทำหนังของผู้กำกับอย่าง พจน์ อานนท์ ซึ่งมีสไตล์การทำหนังที่ไม่เหมือนใคร ทำให้สาวจียอน เลือกที่จะไม่รับเล่นครบตามคิวที่ได้ตกลงกันเอาไว้ ทำให้ พจน์แฉผ่านไอจี จนลุกลามกลายเป็นประเด็นใหญ่โต และปัญหาเรื่องการสื่อสารที่ผิดพลาด ทำให้ เป็ด เชิญยิ้ม สั่งปลดออกจาก 2 รายการ ก่อนบ่ายคลายเครียด และ ยุทธการสะท้านตับ

พจน์ อานนท์ เผย จียอน เปลี่ยนผู้จัดการคนใหม่แล้ว ติดต่อเข้าขอโทษ

ต่อมาได้รับการเปิดเผยจาก พจน์ อานนท์ ว่า จียอน ได้เปลี่ยนตัวผู้จัดการคนใหม่แล้ว ล่าสุดได้รับการติดต่อโดยตรง ว่าทางนางเอกสาวต้องการเข้าพบเพื่อขอโทษ พร้อมกล่าวเสริมอีกว่า ตนเองไม่ได้โกรธอะไร แต่ที่ออกมาพูด เพียงเพราะต้องการให้น้องเค้ารู้ว่า การกระทำแบบนี้มันไม่ถูกต้อง ที่ทำให้งานคนอื่นเค้าเสียหาย และขอให้ทุกฝ่ายยุติเรื่องนี้ได้แล้ว เพราะสงสารน้องเค้า

พี่ดี้ โพสต์เฟสบุ๊ค วอน พจน์ – เป็ด ให้โอกาส จียอน อีกครั้ง

ด้าน พี่ดี้ นิติพงษ์ ห่อนาค ก็ได้โพสต์เฟสบุ๊ค วอนให้ พจน์ อานนท์ และ เป็ด เชิญยิ้ม ให้โอกาส จียอน อีกครั้งหนึ่ง โดยมีข้อความทั้งหมด ดังนี้

เรื่องที่คุณไม่รู้ หรือไม่รู้ก็ไม่เป็นไรหรอก แม่ประไพ…

เห็นช่วงนี้ น้องสาวเกาหลีจียอน มีพายุโหมกระหน่ำอยู่ เป็นข่าวอยู่ อันนี้ไม่ได้โพสต์ว่าเจ้าจียอนมันถูกหรือผิดนะ เพราะไม่ได้เป็นผู้ปกครองมัน และไม่ได้เจอกันแสนนาน ไม่อาจรับรู้และรับรองรายละเอียดอะไรได้..เพียงแต่อยากเล่าให้ฟัง

เมื่อหกเจ็ดปีก่อน มีน้องชายโปรดิวเซอร์ที่สนิทสนมกัน เอาทำนองเพลงที่เขาแต่งมาให้ฉัน อยากให้ฉันซื้อไปทำเพลง เขาชื่อ เอ จิตรกร มงคลธรรม ฉันนั่งฟังทำนองเพลงกับดนตรี ทำนองเพลงนั้น เอ ใช้เสียงผู้หญิงคนหนึ่งมาร้องเป็นทำนองแบบ นานานา ไม่มีคำร้องภาษาอะไร ได้ยินแต่เสียง ฉันได้ยินทำนองเพลงแล้วชอบ แต่ที่ชอบมากกว่าคือใครวะ ที่มาร้องไกด์ เสียงนี้น่ะ ที่มาร้องแค่ นานานา เพราะแค่ได้ยินเสียงผู้หญิงคนนี้ กับ เสียงนานานา กับทำนอง ฉันก็ได้ความรู้สึก ผู้หญิงคนนี้ แค่ร้องเสียง นานานา ไม่เป็นภาษา ก็สะเทือนอารมณ์ฉันแล้ว

ฉันก็ถามน้องเอว่า เออ ทำนองดีนะ แต่ใครคือคนที่ร้องทำนองไกด์ นานานานานานา เอบอกว่าเป็นน้อง เป็นคนเกาหลี พูดไทยยังไม่ได้เลย แต่ชอบร้องเพลง ฉันเลยบอกเอว่า ไปเรียกน้องเกาหลีนั่นมา ฉันจะแต่งเพลงไทยให้มันร้อง แล้วฉันจะสอนมันออกเสียงภาษาไทยด้วย ให้ได้อารมณ์ที่ฉันต้องการ

เอพามา บอกว่าชื่อ จียอนโซ หน้าตาน่ารักแบบเกาหลี ฉันแต่งเพลง “ฉันไม่มีที่ไป” ทันที ให้จียอนร้อง แล้วไปคุมร้องภาษาไทยในห้องอัด (อ่อ ถ้าจะว่าไปแล้วก็เป็นแต่งร่วม ฮุคภาษาเกาหลีตรงท้ายจียอนแต่งเองน่ะ) ฉันชอบเพลงนี้ แต่มันไม่ดัง ไม่เป็นไร มีเพลงที่ฉันชอบทีไม่ดังเยอะแยะไป

ตอนนั้น จียอนน่าสงสารทีเดียวแหละ ร้องเพลงเสร็จ ก็ต้องขับรถไปส่งคอนโดมันแถวเอกมัย แล้วก็ถีบมันลง พูดไทยแทบไม่ได้เลย หลังจากเพลงนี้ทำเสร็จ ก็มีเผยแพร่ ก็ไม่ค่อยดังอย่างว่าแหละ แล้วก็เปลี่ยนมือผู้ดูแลไป ฉันก็เป็นแค่ผู้ทำคลอด จากนั้นก็ไม่ได้พบเจอกันนักดอก

จนถึงวันนี้ เพลงที่ฉันเขียน “ฉันไม่มีที่ไป” ก็มาตรงกับชีวิตของจียอน
ฉันสงสารน้องมันนะ แต่ก็ไม่รู้เหมือนกันว่า น้องมันทำตัวเหมาะสม น่ารักหรือไม่กับคนอื่นๆ ต่อมา

ก็ฝาก พี่เป็ด พี่พจน์ ให้โอกาสมันอีกทีนะ ว่ามันเป็นเด็กไม่เข้าใจอะไรควรไม่ควร หรือมันเป็นเด็กเห็นแก่ตัวเห็นแก่ประโยชน์ เพราะวันที่ฉันเจอมันวันแรกน่ะ มันก็เป็นเด็กเกาหลีมีสัมมาคารวะ

แต่วันนี้ฉันไม่รู้ ถ้าให้โอกาสมันได้ ก็ให้มันนะพี่นะ ถ้าไม่ไหว ก็แล้วแต่ ฉันยังสงสัยมากเลยว่า ฉันอยากปั้นให้มันเป็นนักร้องในวันแรกที่เจอมัน แล้ววันหนึ่ง มันก็มาเล่นก่อนบ่ายคลายเครียด ซึ่งเป็นรายการโปรดของฉันอยู่แล้ว มึงพูดไทยยังไม่คล่องเลย แต่มึงตลกมาก ฉันขำมันมาก ไอ้จียอน แต่ฉันยังจำวันแรกได้ที่เจอมัน มันเป็นแค่เด็กเกาหลีที่ร้องทำนองเพลงไกด์ เป็นเสียง นานานานานา แล้วฉันหลงรักอารมณ์เสียงมัน ถึงได้ขอแต่งเพลงให้ มันมีของดีนะ ถ้าใช้ให้มีประโยชน์กับบันเทิงได้ก็จะดี แต่ก็นั่นแหละ ฉันก็ไม่ได้เจอมันมานานมากแล้ว…

ถ้ามันยังมีอารมณ์เสียง ที่ร้องแค่ นา นา นา แล้วฉันหลงรักเสียง มันคงจะดี แต่ถ้ามันเปลี่ยนไปมากจนเกินไป ก็แล้วแต่วาสนา

Source : FB @Nitipong.hornak