Skip to content
รีแคปซีรีส์ Little Women EP.1 : มีแม่เมื่อพร้อม

รีแคปซีรีส์ Little Women EP.1 : มีแม่เมื่อพร้อม

Little Women EP.1 : อินจูขอให้เพื่อนร่วมงานช่วย หลังจากแม่ขโมยเงินเก็บที่ตั้งใจให้น้องสาวคนเล็กไปทัศนศึกษาที่ยุโรป ส่วนอินกยองมุ่งมั่นลุยสืบคดีที่กินเวลามานานกว่าสี่ปี …

สามสาวพี่น้องตระกูลโอ โออินจู, โออินกยอง และโออินฮเย เกิดมาในครอบครัวที่ยากจน แต่คืนนี้ อินจูกับอินกยองเตรียมเค้กวันเกิดเซอร์ไพรส์อินฮเย น้องสาวคนเล็กที่กำลังกลับมาจากโรงเรียน

สามสาวอาศัยอยู่กับแม่ในบ้านซอมซ่อหลังหนึ่งย่านชานเมืองกรุงโซล แม่ที่วัน ๆ เอาแต่วุ่นวายอยู่แต่กับการทำกิมจิ วันเกิดอินฮเยวันนี้ แม่ก็ทำกิมจิไชเท้าอ่อนให้ แต่ดูเหมือนแม่จะไม่รู้เลยว่า ลูกสาวคนเล็กไม่กินกิมจิไชเท้าอ่อน

ระหว่างนั่งกินข้าวเย็นกันอย่างพร้อมหน้าสี่คน พี่คนโตกับคนรองก็เอ่ยถามถึงของขวัญวันเกิดที่อินฮเยอยากได้ “อยากทำจมูกมั้ง” เด็กสาววัยมัธยมตอบว่าต้องการทำจมูก แต่ทั้งแม่และพี่ ๆ ต่างไม่เห็นด้วยเลย เพราะจมูกของเธอสวยกว่าทุกคนในบ้าน แต่ก็นั่นแหละ อินฮเยก็อธิบายตามความรู้สึกของที่ว่า เธออยากมีจมูกที่ดูมีมิติแบบผู้ดี

เซอร์ไพรส์ … อินจูหยิบซองสีขาวที่มีเงินสดอยู่ด้านในจำนวน 2.5 ล้านวอน (ประมาณ 67,000 บาท) ให้กับน้องสาวคนเล็ก เพื่อเป็นค่าใช้จ่ายในการเดินทางไปทัศนศึกษาที่ยุโรป อินฮเยดีใจเป็นอย่างมาก เพราะนี่แหละคือของขวัญวันเกิดที่เธอต้องการได้มากที่สุด แต่ที่ไม่บอกตั้งแต่แรกก็เพราะเธอคิดมาตลอดว่ามันเป็นไปไม่ได้

แต่ยังไม่ทันที่อินฮเยจะหายตื่นเต้น แม่ก็คว้าเอาซองเงินสดไปจากมือของเธอ แล้วหยิบธนบัตรออกมานับอย่างหน้าตาเฉย ก่อนจะพูดออกไปว่า “นี่ เด็ก ม.ปลายควรจะไปทัศนศึกษาที่ยุโรปหรือไง” คำพูดจากปากแม่ทำเอาสาวน้อยอินฮเยถึงกับหน้าเสีย

ทุกคนรู้ พี่ ๆ ของเธอก็รู้ว่ามันสำคัญแค่ไหนสำหรับการไปทัศนศึกษาที่ยุโรป สำหรับเด็ก ม.ปลายที่เรียนอยู่โรงเรียนศิลปะที่ดีที่สุดของประเทศ แต่เหมือนมีคนเดียวบนโลกที่ไม่รู้ คนคนนั้นคือ แม่ !

คืนนั้น อินฮเยนอนหลับไปด้วยความรู้สึกอันเจ็บปวด ความเจ็บปวดที่กลั่นออกมาเป็นน้ำตา น้ำตาที่ไหลออกมาโดยไม่ให้ใครเห็น

คนที่ไม่สมควรเป็นแม่ใคร

รุ่งเช้า อินจูกับอินกยองถึงกับกุมขมับ เมื่อเจอจดหมายที่แม่เขียนด้วยลายมือทิ้งเอาไว้ให้ดูต่างหน้า ข้อความระบุว่า “พวกแกรู้ไหมว่า อายุฉันป่านนี้แล้วยังไม่เคยได้ไปเหยียบเมืองนอกเลยสักหน หรือแม้แต่วันเกิดตัวเองก็ยังไม่เคยได้ฉลอง จากนี้ไป ฉันขอใช้ชีวิตในฐานะคนคนหนึ่ง ไม่ใช่ในฐานะแม่ … ฉันขอโทษแกนะ อินฮเย แต่แกยังเด็ก มีโอกาสอีกตั้งเยอะที่จะได้ไปเมืองนอก”

แม่แอบขโมยเงินแล้วหนีออกจากบ้านไปใช้ชีวิตของตัวเอง !

อินฮเยเงียบขรึมยืนเตรียมอาหารใส่กระปุกไปกินที่โรงเรียน อินจูเดินมาปลอมน้องสาว “คนบางคนไม่สมควรเป็นแม่ใคร แต่คนคนนั้นดันมาเป็นแม่ของเรา” แต่อึนฮเยยังคงยืนหั่นไข่ เอาผักใส่กระปุก ระหว่างนั้นก็เอ่ยออกไปว่า “ไม่เป็นไร ยังไงฉันก็ไม่คิดจะไปตั้งแต่แรกอยู่แล้ว ขอร้องล่ะนะ อย่าทำอะไรแบบนี้อีก ฉันไม่ชอบที่ต้องเห็นพวกพี่ดิ้นรนหาเงินขนาดนั้น” ถึงน้องสาวจะพูดอย่างนั้นก็เถอะ ทว่าอินจูกับอินกยองตั้งใจแล้วว่าจะหาเงินมาให้อินฮเยได้ไปทัศนศึกษา ทั้งสองจึงตกลงกันว่าจะแบ่งกันไปหาเงินคนละครึ่งให้ได้ภายในสัปดาห์นี้

ที่ออฟฟิศ บริษัทออร์คิดการก่อสร้าง … อินจูบากหน้าขอเบิกเงินเดือนล่วงหน้ากับหัวหน้าทีม แต่กลับถูกปฏิเสธ โดยไม่ถามด้วยซ้ำว่าเธอต้องการเงินเอาไปทำอะไร

ช่วงพักเที่ยง อินจูขึ้นไปหารุ่นที่สนิทกันที่ทำงานอยู่ชั้น 14 เพื่อปรับทุกข์ แล้วรุ่นพี่คนนั้นก็ตกลงจะให้เธอยืมเงิน 1.25 ล้านวอน อินจูกล่าวขอบคุณเป็นการใหญ่ และสัญญาว่าจะคืนให้เร็วที่สุด

ดูรวยแบบไม่ต้องตั้งใจ

อินจูไปทานอาหารกับเพื่อนรุ่นพี่ที่ร้านอาหารสุดหรู ด้วยความที่ไม่คุ้นชินกับการใช้ชีวิตแบบคนรวย อินจูจึงออกท่าทางงก ๆ เงิ่น ๆ แถมยังแต่งตัวด้วยเสื้อผ้าราคาถูก ส่วนรองเท้าก็เป็นส้นสูงระดับ Low-end ระหว่างเดินขึ้นไปที่ร้านอาหารรองเท้าของเธอก็เกิดส้นหลุดขึ้นมา เพื่อนรุ่นพี่จึงถอดรองเท้าส้นสูงที่ใส่อยู่ไปให้อินจู ส่วนเธอก็ใส่รองเท้าผ้าใบคู่สำรองที่เตรียมมา เมื่ออินจูใส่รองเท้าคู่นั้นก็ตื่นเต้นมาก เพราะไม่เคยใส่รองเท้าส้นสูงที่ใส่แล้วสบายอย่างนี้มาก่อน

ระหว่างทานอาหาร อินจูก็เล่าถึงความฝันถ้าวันหนึ่งมีเงินเยอะ ๆ จะทำอะไร “ฉันอยากอยู่อพาร์ตเมนต์ที่วิวสวย ๆ กับน้อง ๆ แล้วฉันก็จะนอนให้เต็มอิ่มโดยที่ไม่ต้องเป็นห่วงอะไรทั้งนั้น เพราะทุกวันนี้ ตื่นขึ้นมาเมื่อไรความเครียดเรื่องเงินก็จะถาโถมเข้ามาเมื่อนั้น” แต่เมื่ออินจูถามเพื่อนรุ่นพี่ คำตอบที่ได้กลับดูแปลก ๆ โดยบอกว่าจะไม่ทำอะไร แต่จะถอนเงินออกมาให้หมดแล้วไปอยู่ที่ไม่มีใครหาเจอ

อินจูเข้าห้องน้ำ จู่ ๆ ก็มีหญิงสาวแต่งตัวดูดีเข้ามาทักทาย แล้วบอกว่าส้นสองที่อินจูใส่เหมือนของเธอเป๊ะเลย ก่อนจะบอกว่ารองเท้าคู่นี้เป็นรุ่นที่นำเข้ามาขายในเกาหลีใต้แค่สามคู่ อินจูก้มมองดูรองเท้าตัวเองแบบงง ๆ

ด้านอินกยองเองก็ได้รับโทรศัพท์จากคุณย่าเรียกให้ไปหา จริง ๆ อินกยองไม่อยากไปหาคุณย่าเลย แต่เธอก็ตอบตกลงไปเพราะเธอตั้งใจจะไปยืมเงินคุณย่า

คุณย่าเป็นคนรวยมีฐานะ แต่ด้วยความที่ไม่ถูกกับแม่ของสามพี่น้อง ทำให้ความสัมพันธ์ของพวกเธอกับคุณย่าไม่ค่อยจะดีนัก อินกยองมักจะโกรธคุณย่าเสมอที่เอาแต่ด่าแม่ของเธอให้ฟัง อย่างไรก็ตาม การนัดเจอกันคราวนี้คุณย่าดูมีท่าทีที่เบาลง คุณย่าโอนเงิน 1.25 ล้านวอน แลกกับการที่อินกยองต้องมาอ่านหนังสือพิมพ์ให้ท่านฟังทุกสัปดาห์เป็นเวลาหนึ่งเดือน

เมื่อรวบรวมครบ 2.5 ล้านวอนแล้ว อินจูก็เอาเงินจำนวนนั้นไปให้อินฮเยเป็นของขวัญวันเกิดรอบสอง (เพราะรอบแรกโดนแม่ขโมยไป) แต่ดูเหมือนว่าอินฮเยจะไม่ค่อยพอใจเท่าไร เธอรู้สึกเหมือนพี่ ๆ สปอยล์เธอเกินไป จนทำให้เธอรู้สึกไม่ดี “ฉันไม่อยากให้พวกพี่ลำบากเพราะฉัน ฉันบอกครูไปแล้วว่าไม่ไปทัศนศึกษา” อินฮเยไม่รับเงินก้อนนั้น แล้วเดินไปขึ้นรถเพื่อนที่มารอรับอยู่ริมถนน

นักข่าวสายขุด

อินกยอง เป็นนักข่าวที่สถานีโทรทัศน์ OBN เธอกำลังทำข่าวขุดคุ้ยความไม่ชอบมาพากลบางอย่างของพัคแจซัง ผู้สมัครรับเลือกตั้งนายกเทศมนตรีกรุงโซล ย้อนกลับไปเมื่อ 4 ปีที่แล้ว เงินฝากจำนวน 4 แสนล้านวอนของธนาคารออมทรัพย์โบแบหายไป ต่อมามีการจับกุมผู้ต้องหา 32 ราย พัคแจซังได้รับมอบหมายให้รับผิดชอบว่าความให้ผู้ต้องหาสี่ราย แต่ที่น่าแปลกประหลาดคือ ผู้ต้องหาทั้งสี่รายฆ่าตัวตายทั้งหมด และการตายของผู้ต้องหาทั้งสี่มีส่วนเกี่ยวข้องกับเงิน 140,000 ล้านวอน (ประมาณ 3,700 ล้านบาท) ซึ่งจะสามารถสาวกลับไปถึงเครือญาติของพัคแจซังได้นั่นเอง

จากข้อมูลเบื้องต้นที่อินกยองหามา ทำให้หัวหน้าไฟเขียวให้เธอเดินหน้าต่อ

งานเปิดตัวมูลนิธิพัคแจซัง … อินกยองยกมือขึ้นถามคำถามเรื่องการฆ่าตัวตายของลูกความสี่คนที่พัคแจซังรับผิดชอบคดีเมื่อ 4 ปีก่อน แต่ด้วยความเฉลียวฉลาดมีไหวพริบทำให้จัดการกับคำถามของอินกยองได้ไม่ยาก

หลังจบงาน ขณะที่อินกยองกำลังกลับ พัคแจซังได้เข้ามาทักทายเธอบริเวณล็อบบี้ ก่อนที่เขาจะถามเธอเรื่องกลิ่นเหล้าที่โชยมาจากตัวเธอ !

สิ่งที่พัคแจซังพูดกับอินกยองถูกบันทึกคลิปเอาไว้แล้วไปเผยแพร่ ผลก็คือแท็ก “นักข่าวโออินกยองเมา ณ งานแถลงข่าว” ติดเทรนด์ในโลกโซเชียลทันที … รุ่นพี่ที่บริษัทมาค้นที่โต๊ะทำงานของอินกยอง มีเตกิล่าหลายขวดถูกเก็บเอาไว้ในลิ้นชัก โดยมีส่วนหนึ่งที่ถูกใส่เอาไว้ในขวดน้ำยาบ้วนปาก เพื่อตบตาคน

อินกยองถูกตั้งคณะกรรมการสอบสวน เธอยอมรับว่าตัวเองติดเหล้า และยอมเข้ารับการบำบัดทันที ส่วนบทลงโทษที่ทำให้บริษัทเสื่อมเสียชื่อเสียง จากการดื่มแอลกอฮอล์ระหว่างการทำงานคือการพักงานเป็นเวลาหนึ่งเดือน

อพาร์ตเมนต์วิวสวย ๆ

ตัดภาพมาที่อินจู เธอไปหาเพื่อนรุ่นพี่ที่บ้าน หลังจากไม่มีใครติดต่อเธอได้มาหลายวัน อินจูมีรหัสเปิดประตู เพราะเพื่อนรุ่นพี่มักจะวานให้เธอมาให้อาหารปลาตอนที่เดินทางไปทำงานต่างประเทศอยู่บ่อย ๆ เมื่อเธอเปิดเข้าไปก็ต้องพบกับภาพอันน่าตกตะลึง เพื่อนรุ่นพี่ของเธอผูกคอตายในตู้เสื้อผ้า !

วันรุ่งขึ้น ข่าวช่อง OBN รายงานข่าวการเสียชีวิตของเพื่อนรุ่นพี่ ระบุว่าภายในห้องเต็มไปด้วยกล่องเสื้อผ้าและรองเท้าที่ยังไม่ได้แกะ มีบันทึกทางการแพทย์รายการว่าเธอเข้าทำศัลยกรรมก่อนเสียชีวิต ในจดหมายลาตายระบุว่าเธออยากมีใบหน้าสวยไร้ที่ติสักครั้งก่อนตาย

ในวันเดียวกันนั้น อินจูถูกผู้บริหารบริษัทเรียกเข้าไปพบ เธอจึงได้รู้เรื่องอันน่าตกใจว่า เพื่อนรุ่นพี่ของเธอแอบยักยอกเงินบริษัท 7 หมื่นล้านวอน (ประมาณ 1,800 ล้านบาท) จากบัญชีสำนักงานยุโรป เมื่อโดนจับได้จึงชิงฆ่าตัวตายไปซะก่อน ดังนั้น อินจูจึงเป็นกุญแจดอกเดียวที่จะไขปริศนาได้ว่า เงินทั้งหมดอยู่ที่ไหน เพราะอินจูเป็นคนเดียวที่สนิทและรู้สไตล์การทำงานของเพื่อนรุ่นพี่

นั่นแหละ อินจูปฏิเสธที่จะช่วยตามหาเงิน และยื่นจดหมายลาออกตอนนั้นเลย

พอถึงตอนหัวค่ำก็มีโทรศัพท์จากเจ้าหน้าที่ร้านโยคะแจ้งว่า เพื่อนรุ่นพี่ได้โอนสิทธิ์สมาชิกให้เธอ อินอูไปที่ร้านโยคะแห่งนั้น เมื่อเธอเปิดตู้ล็อกเกอร์ก็พบกับกระเป๋าใบใหญ่และข้าวของต่าง ๆ อินจูหยิบกระดาษที่เขียนด้วยลายมือขึ้นมาอ่าน เธอจำได้ว่ามันเป็นลายมือของรุ่นพี่ “ขอบคุณสำหรับที่ผ่านมานะ อินจู เธอจิตใจดีกับฉันเหลือเกิน หวังว่าเธอจะได้อยู่อพาร์ตเมนต์วิวสวย ๆ กับน้อง ๆ นะ”

อินจูยกกระเป๋าใบนั้นออกมาจากตู้ล็อกเกอร์ กระเป๋าที่หนักจนเธอแทบยกไม่ไหว เมื่อเธอเปิดกระเป๋าออกมาก็พบธนบัตรใบละ 50,000 วอนอัดแน่นอยู่เต็มกระเป๋า … อินจูนั่งทรุดร้องไห้ออกมาไม่หยุดอยู่เบื้องหน้ากระเป๋าใบนั้น

Little Women สามพี่น้อง EP.1 : ดูซีรีส์เรื่องนี้ได้ที่ Netflix
Photos : ภาพหน้าจอจาก tvN Korea